توضيح بخصوص حالة السيد قدور طرزاز ( بيان

Discussion dans 'Info du bled' créé par @@@, 17 Mai 2010.

  1. @@@

    @@@ Accro

    J'aime reçus:
    252
    Points:
    83
    [​IMG]


    Le Gouvernement Marocain tient à remettre les choses dans leur véritable contexte concernant le cas de M. Kaddour Terhzaz, ancien colonel-major des Forces Royales Air, a souligné le ministère de la communication dans un communiqué .

    أفاد بيان لوزراة الإتصال ، توصلت به وكالة المغرب العربي للأنباء الأحد ، أن حكومة صاحب الجلالة تحرص على أن ترجع الأمور إلى سياقها الصحيح فيما يتعلق بحالة السيد قدور طرزاز ، الكولونيل ماجور السابق في القوات الجوية الملكية .

    وفي ما يلي نص هذا البيان :

    " نقلت بعض وسائل الإعلام الفرنسية عناصر تقديرية حول حالة السيد قدور طرزاز الكولونيل ماجور السابق في القوات الجوية الملكية.

    وبهذا الخصوص تحرص حكومة جلالة الملك على أن ترجع الأمور إلى سياقها الصحيح وتقدم التوضيحات التالية:

    أولا : لقد أقيل المعني بالأمر من مسؤولياته سنة 1988 ثم أحيل على التقاعد بسبب خطإ مهني جسيم أكدته التحقيقات والتحريات المعتادة ، دون أن تتم ، مع ذلك ، إحالته على المحاكم المختصة .

    ثانيا : استفاد المعني بالأمر من عفو سام عندما قام بعد ذلك ، وعن عمد ، بتخريب ممتلكات عمومية قبل مغادرته السكن الوظيفي الذي كانت الدولة قد وضعته رهن إشارته .

    ثالثا : أدين السيد طرزاز في نونبر 2008 بتهمة إفشاء أسرار عسكرية إثر محاكمة عادلة استفاد خلالها من جميع ضمانات الدفاع.

    رابعا : إذن لم تتم إدانته بسبب رسالة مزعومة قد يكون رفعها إلى العناية السامية لصاحب الجلالة حول ظروف اعتقال أسرى حرب مغاربة بالجزائر في إطار النزاع حول الصحراء المغربية. وهذا محض افتراء ، فالدولة المغربية ما فتئت تدين ، وبشكل منتظم ، ظروف الاعتقال الطويل واللاإنساني لجنودها في زنازن على التراب الجزائري. ومع الأسف ، لم يتم إطلاق سراحهم إلا على دفعات متتالية على امتداد عدة عقود رغم المبادرات العديدة التي تمت لدى الأمم المتحدة واللجنة الدولية للصليب الأحمر.

    خامسا : تلقى صاحب الجلالة ، نصره الله، بالفعل ، مؤخرا ، طلب عفو ملكي تقدمت به زوجة السيد طرزاز. وبحجة توفر هذا الأخير على جنسية مزدوجة ، شرعت الأسرة في حملة دنيئة لتشويه الحقيقة بشكل متعمد.

    سادسا : إن الإخلالات الخطيرة التي قام بها السيد طرزاز إزاء واجباته المهنية ، والأكثر من ذلك عسكرية ، ثابتة بوضوح . والواقع أنها جاءت عقب العديد من الأخطاء التي يدرك تماما خطورتها دون أن تتم ، مع ذلك ، متابعته قضائيا بسببها . وتدخل طبيعة هذه الأخطاء ، في جوهرها ، في نطاق الإخلال بواجب التحفظ والسرية التامة .

    إن هذه المعلومات لا يمكن توظيفها لغرض ما أو التقليل من شأنها أو تجاهلها تحت ذريعة ازدواجية الجنسية أو الزواج بمواطنة فرنسية، لاسيما إذا تعلق الأمر بضابط سام في القوات المسلحة الملكية


    Voici le texte de ce communiqué:




    "Certains organes de presse français ont rapporté des éléments d'appréciation sur le cas de M Kaddour Terhzaz, ancien colonel-major des Forces Royales Air.

    A ce sujet, le Gouvernement de SM le Roi tient à remettre les choses dans leur véritable contexte et établir la mise au point suivante:



    I.- L'intéressé a été démis de ses responsabilités en 1988, puis mis à la retraite pour faute professionnelle grave confirmée par les enquêtes et inspections d'usage, sans pour autant être alors déféré devant les tribunaux compétents.

    II.- Il a bénéficié d'une Haute Clémence lorsqu'il a, par la suite, volontairement procédé à la destruction de biens publics avant de quitter le domicile de fonction que l'Etat avait mis à sa disposition,

    III.- M. Terhzaz a été condamné en novembre 2008 pour divulgation de secrets militaires, à l'occasion d'un procès équitable au cours duquel il a bénéficié de toutes les garanties de la défense.

    IV.- Il n'a donc pas été condamné pour le motif avancé d'une soi-disant lettre qu'il aurait soumise à la Très Haute Attention de Sa Majesté le Roi sur les conditions de détention en Algérie des prisonniers de guerre marocains dans le contexte du conflit sur le Sahara marocain. Il s'agit là d'une totale aberration, l'Etat marocain n'ayant cessé de dénoncer régulièrement les conditions de captivité prolongée et inhumaines de ses soldats dans les geôles sur le territoire algérien. Ils n'ont malheureusement été libérés que par groupes successifs étalés sur plusieurs décennies, malgré les multiples démarches effectuées auprès de l'ONU et du CICR.

    V.- Sa Majesté le Roi, que Dieu L'Assiste, a bien reçu récemment une demande de grâce royale formulée par l'épouse de M.Terhzaz. Arguant de la double nationalité de ce dernier, la famille a engagé une campagne indigne de dénaturation volontaire de la vérité.

    VI.- Les manquements graves opérés par M. Terhzaz à ses obligations professionnelles, de surcroît militaires, sont clairement établis. Au demeurant, ils avaient fait suite à plusieurs fautes dont il connaît parfaitement la gravité sans pour autant avoir alors été judiciairement poursuivi. La nature de ces fautes relève par essence de la réserve et du strictement confidentiel.

    Ces informations ne peuvent être manipulées à dessein ou encore être minimisées ou ignorées sous prétexte d'une double nationalité ou d'un mariage avec une ressortissante française, s'agissant de surcroît d'un officier supérieur des Forces Armées Royales".



    http://www.map.ma/fr/sections/accueil/mise_au_point_du_gou/view
     

Partager cette page