Aider moi avec le darija svp

Discussion dans 'Aide' créé par Spanioli, 22 Octobre 2005.

  1. Spanioli

    Spanioli Visiteur

    J'aime reçus:
    0
    Points:
    0
    :) Hello... kanbda n9ra l-logha l-mezyana dialkom hadi tlet chhor. hiya s3iba! 7awelt n9ra chi discussion hna (“site de 2m pirater”), walakin kayn kelmat bazzaf li mafhamtchi. chkoun li 3at9ouni? Je veux dire, si quelqu'un pouvez m'aider?

    matalen “?a)”: fhamt l-jumla (more or less), walakin mafhamtchi “rah”.

    barakou allah ou fik

    Hak l-discussion (machakil diali ?a, ?b, ?c, ...?s)...


    Wladblad: Société => Scooooop =>
    Sujet démarré par: abousalma sur 09 Octobre 2005 à 18:57:11
    Titre: site de 2M pirater

    1) abousalma
    le site web de 2M tv a ete pirate il donne sur un autre site web de rencontre "Trouvez Parfait Rencontre!" et le domaine est a vendre.

    2) aghilasse
    rah khaddam a sahbi.
    ?a) “rah” = “maintenant”? [“maintenant il marche, mon ami”]

    3) Curci
    nta li tpiratiti bane lia.
    ?b)
    "bane lia" = "il me semble"?

    4) Casawia
    je crois qu'il a raison car moi aussi quand je vais au site www.2m.tv, je me trouve ds un site de rencontre en allemend.

    5) momo1234
    chkoun hada li gal khdam?? wach 2m hiya ta3nag??
    ?c)
    "chkoun hada li gal khdam?" = "qui a dit qu'il marche?"?
    ?d) "ta3nag"???

    6) zikas8
    site dial 2M rah ba9i khadam.
    ?e) “rah badi” = “maintenant”?

    7) SturGeoN
    ana khdam liya 3adi.
    ?f) “liya”??? “3adi” = “3andi”?

    8) aghilasse
    hata ana khaddam 3andi.

    9) sofia_harvard
    me too it works with me.

    10) amr1979
    hta 3andi rah khadam 3adi.

    11) aboulkas
    ma khaddam ma ta wazzaaa.
    ?g) "ma ta wazzaa"???

    12) santakrouz
    yom wa7d limcha site dyal 2M, le samedi safi daro 7alat ta2ahob, orddoh dimanche.
    ?h) Je comprend pas… “daro” = “son site web”? “lincha”??? “7alat ta2ahob”??? “orddoh”???

    13) abousalma
    rah tjs makhedamech j'ai pas pu mettre la photo dial le site web je ne sais pas pq je l'ai mis en pieces jointes mais sa marche pas.

    14) morphin
    waaaaaaaa mpirati !

    15) titima
    rah 7na kmouniyin ila mapiratina chi 7aja manthenawch.
    ?i) Je comprend pas… “kmouniyin”??? “7aja manthenawch”???

    16) santakrouz
    kan mpirati orje3 khddam, chof ra m3a l Cookies.
    hanta chof b3ink.
    ?j) Je comprend pas… “orje3”??? “hanta chof b3ink”???

    17) Bibou
    Citation - "Enormément d'attaques DOS ont eu lieu aujourd'hui un peu au hasard sur tout l'internet. Plusieurs de nos serveurs situés à des milliers de KM les uns des autres ont du être rebootés. Parfois des ralentissements ont été constatés. Les mesures de protection sont naturellement en place depuis longtemps et on permis, à notre niveau, de réduire au minimum les inconvénients de ces attaques DOS."
    7ta serveur dyalna kan Out pendant une demin heure dik lila.

    18) abousalma
    c pas querstion de cookies la mnt had essa3a quand je tape l'add du site web il me dis introuvable alors je pense qu'il sont entrain de reparer
    ?k) “essa3a”???

    19) l3roubi
    khadam. malak yakma katarti lbara7 f la3jab.
    ?l) Je comprend pas… “malak yakma katarti lbara7 f la3jab”??? (“lbara7” = “demain”??

    20) mouledar1
    ramdan moubarak said
    www.2m.tv
    donne sur un autre site.

    21) monalisa
    Moi aussi g constaté k le site de 2M ne marche plus dpuis2 jrs!
    Et ca donne surunsite de nimporte koi! Mbqite f8emte walou!!
    ?m) “Mbqite f8emte”???

    22) kamellia7
    moi aussi ché moi ca marche pas. ca me met serveur introuvable , c bien www.2m.tv avant ca marché pourtant...

    23) monalisa: Depuis k ca marche pas,g pu l'écouter en direct à traversle site yabiladi: http://www.yabiladi.com/radio/?station=6
    J'espère k ca va marcher pour ceux ki l'ont perdue!

    24) abousalma: le site de 2m et tjs pirater mnt il donne sur un site web de nudiste allah almousta3ane je ne comprend pas ca va faire bientot une semaine et rien n'a changer quand meme c grave.

    25) fox_bury: wé c vrai 3andek l7a9
    oullah tta chou8a 8adi, lwa7ed ykoune m3a bba8 oula jeddou (oula b7ali f l'ecole) ou y6la3 lik dakchi.
    moul dik lfe3la dayer fina mabgha.
    telfaza gued lkhla ma3at ch7al kaddekhel dial lflouss ma 9adda tta tsecuriser site dial mi6rou larob.
    ?n) Rien, je ne comprend pas rien. [oula, m3a, dial, lflouss OK]

    26) Casawia
    akhir 2akhbar
    2M daret un domaine temporaire
    www.2m.ma
    ?o) “akhir” = “dernier”? “2akhbar”???

    27) nssit
    rah el ikhewani machi mepirati ma wallooooo , el 9adiya et mafiha ana l financier dialhoum nessa makhalessech le nom du demiane, iwa jaw les autres (9ebilit bani 3erra) cheraw.
    iwa daba 2m négocie avec eux bach ye3awedou yebi3ouh lihoum.
    ?p) “ikhewani”??? “machi mepirati ma wallooooo” = “pas pirateé ni rien”? “9adiya” = “question”? “et”??? “mafiha ana” = “je pense”? “ness makhalessech” = “il a oublié de payer”? “jaw”??? “9ebilit bani 3erra”??? “cheraw”???

    28) Bibou
    oui c'est vrai!!
    Domain Name: 2M.TV
    [données du domaine]

    29) scountwa
    wa rah ba9i khdam a sahbi, rah hir nta 3andek des spyware f lourdinateur diyalek !!!
    ?q) “si il marche pour toi, tu a des spyware”?

    30) pirate
    berztona bhade 2M oula 3m , awdi il sert à rien se site , vo mieux qu'il serais pirater ! toute les chaines internationales ont la tv sur le site . had 2m , site dialha masalhe lwalo !
    ?r) “berztona bhade”??? “awdi”??? “masalhe lwalo”???

    31) abousalma
    en faite c vrai pour le maroc il ya une ridirection direct des vers .tv pour le site de 2m c pour cela que pour les gens qui sont au maroc le site web il marche tjs alors 2m ils ont predu leur nom de domaine c honteux.

    32) mikhi
    fach sala lihoum l contract deghiya deghiya tkhaftou 3lih douk nass li tay dirou smitou 3lih.
    walakine rah 3awdou prolonjaw tassa3a mazal atyban lina dak smitou 3lih ou f remdan ya 7essra
    Domain-Name: 2m.tv
    [données du domaine]
    ?s) Je comprend pas… “lihoum” = “liyoum” = “aujourd’hui”??? “douk nass li…” = “ces gens qui…”? “walakine” = “mais” “mazal” = “toujours”? Je ne comprend pas.

    Et qu'est ce que veux dire "rani"?

    A thousand thanks :)
     
  2. benguerir

    benguerir Accro

    J'aime reçus:
    148
    Points:
    63
    Re : Aider moi avec le darija svp

    mafhamtekch akhouya achnou bghiti tgoul ?
     
  3. Admin

    Admin Administrator Membre du personnel

    J'aime reçus:
    539
    Points:
    113
    Re : Aider moi avec le darija svp

    2) aghilasse
    rah khaddam a sahbi.
    ?a) “rah” = “maintenant”? [“maintenant il marche, mon ami”]
    rah = ce mot fait reference au "site"

    3) Curci
    nta li tpiratiti bane lia.
    ?b)
    "bane lia" = "il me semble"?
    oui c'est ça


    5) momo1234
    chkoun hada li gal khdam?? wach 2m hiya ta3nag??
    ?c)
    "chkoun hada li gal khdam?" = "qui a dit qu'il marche?"?
    oui c'est ça
    ?d) "ta3nag"???
    ta3nag= quand on fait un calin a quelqun ( la il fait referecence a un site de nudiste)

    6) zikas8
    site dial 2M rah ba9i khadam.
    ?e) “rah badi” = “maintenant”?
    rah ba9i = mazal = encore

    7) SturGeoN
    ana khdam liya 3adi.
    ?f) “liya”??? “3adi” = “3andi”?
    liya = 3andi
    3adi = normal


    11) aboulkas
    ma khaddam ma ta wazzaaa.
    ?g) "ma ta wazzaa"???
    ma ta wazzaa= ma ta la3ba = rien nada


    12) santakrouz
    yom wa7d limcha site dyal 2M, le samedi safi daro 7alat ta2ahob, orddoh dimanche.
    ?h) Je comprend pas… “daro” = “son site web”? “lincha”??? “7alat ta2ahob”??? “orddoh”???
    daro= ils ont fait
    limcha = qui est partie
    7alat ta2ahob = c'est de l'arabe litterature
    orddoh= ils l'ont remis (le site)


    15) titima
    rah 7na kmouniyin ila mapiratina chi 7aja manthenawch.
    ?i) Je comprend pas… “kmouniyin”??? “7aja manthenawch”???
    kmouniyin= "metaphore"
    manthenawch = pas a l'aise

    16) santakrouz
    kan mpirati orje3 khddam, chof ra m3a l Cookies.
    hanta chof b3ink.
    ?j) Je comprend pas… “orje3”??? “hanta chof b3ink”???
    orje3=revenu
    hanta chof b3ink=regarde par toi meme


    18) abousalma
    c pas querstion de cookies la mnt had essa3a quand je tape l'add du site web il me dis introuvable alors je pense qu'il sont entrain de reparer
    ?k) “essa3a”???
    essa3a= heure

    19) l3roubi
    khadam. malak yakma katarti lbara7 f la3jab.
    ?l) Je comprend pas… “malak yakma katarti lbara7 f la3jab”??? (“lbara7” = “demain”??
    “lbara7” = hier


    21) monalisa
    Moi aussi g constaté k le site de 2M ne marche plus dpuis2 jrs!
    Et ca donne surunsite de nimporte koi! Mbqite f8emte walou!!
    ?m) “Mbqite f8emte”???
    Mbqite f8emte = je comprend plus rien


    26) Casawia
    akhir 2akhbar
    2M daret un domaine temporaire
    www.2m.ma
    ?o) “akhir” = “dernier”? “2akhbar”???
    2akhbar = les info

    27) nssit
    rah el ikhewani machi mepirati ma wallooooo , el 9adiya et mafiha ana l financier dialhoum nessa makhalessech le nom du demiane, iwa jaw les autres (9ebilit bani 3erra) cheraw.
    iwa daba 2m négocie avec eux bach ye3awedou yebi3ouh lihoum.
    ?p) “ikhewani”??? “machi mepirati ma wallooooo” = “pas pirateé ni rien”? “9adiya” = “question”? “et”??? “mafiha ana” = “je pense”? “ness makhalessech” = “il a oublié de payer”? “jaw”??? “9ebilit bani 3erra”??? “cheraw”???



    30) pirate
    berztona bhade 2M oula 3m , awdi il sert à rien se site , vo mieux qu'il serais pirater ! toute les chaines internationales ont la tv sur le site . had 2m , site dialha masalhe lwalo !
    ?r) “berztona bhade”??? “awdi”??? “masalhe lwalo”???
    berztona = cassé les pieds


    32) mikhi
    fach sala lihoum l contract deghiya deghiya tkhaftou 3lih douk nass li tay dirou smitou 3lih.
    walakine rah 3awdou prolonjaw tassa3a mazal atyban lina dak smitou 3lih ou f remdan ya 7essra
    Domain-Name: 2m.tv
    [données du domaine]
    ?s) Je comprend pas… “lihoum” = “liyoum” = “aujourd’hui”??? “douk nass li…” = “ces gens qui…”? “walakine” = “mais” “mazal” = “toujours”? Je ne comprend pas.
    lihoum=pour eux


    nari skhaft ouuuuuf
    [21h]
     
  4. Friend

    Friend Bannis

    J'aime reçus:
    24
    Points:
    0
    Re : Aider moi avec le darija svp

    Je refererais notre ami à un manuel de traduction du langage dialectal marocain (dès que possible) destiné surtout aux touristes etrangers! Il faut noter que cet ouvrage ne contient pas toutes les locutions et vocables argotiques (mais pas vulgaires) tres utilisés par la nouvelle génération!
    Fi Lamane!
     
  5. Spanioli

    Spanioli Visiteur

    J'aime reçus:
    0
    Points:
    0
    Re : Aider moi avec le darija svp

    Muchísimas gracias... ntouma drifin bazzaf, sebbarin bazzaf... ana charef ou balid ou ham9a :)

    ghadi nzidou ddirasa diali!

    ila 3andou chi wa7ed khamsa d9aye9, imkenlik* t-tarjem hadou jumlat...

    27) rah el ikhewani machi mepirati ma wallooooo , el 9adiya et mafiha ana l financier dialhoum nessa makhalessech le nom du demiane, iwa jaw les autres (9ebilit bani 3erra) cheraw. iwa daba 2m négocie avec eux bach ye3awedou yebi3ouh lihoum.

    32) fach sala lihoum l contract deghiya deghiya tkhaftou 3lih douk nass li tay dirou smitou 3lih. walakine rah 3awdou prolonjaw tassa3a mazal atyban lina dak smitou 3lih ou f remdan ya 7essra

    [*imkenlik, je veux dire "pouvez vous"]

    3wed choukran, encore merci :)
     
  6. Friend

    Friend Bannis

    J'aime reçus:
    24
    Points:
    0
    Re : Aider moi avec le darija svp

    Sbr chouia htta lga lik smya d'lktab bach wa3tk al 3ziz ! Hacha wach tkoune *Balid ou charef ou Hma9* N'3aounouk (2ila Kounti Ma39oul )Htta twlli dki, sghir, oub39lak!
     
  7. FoX

    FoX حديدان آل نهيان Membre du personnel

    J'aime reçus:
    164
    Points:
    63
    Re : Aider moi avec le darija svp

    :) Je vais t'expliquer mot par mot ma phrase pour que tu comprennes
    oullah: je jure
    tta : que
    chou8a 8adi : c'est une honte
    lwa7ed: la personne
    ykoune m3a bba8 oula jeddou: qu'il soit avec son pere ou son grand-pere
    oula b7ali f l'ecole: ou comme moi a l'ecole
    ou ytla3 lik dakchi: et que ça te sors
    moul dik lfe3la dayer fina mabgha: celui qu'a fait cette magouille fait de nous ce qu'il veut
    telfaza gued lkhla: Une télé a la taille d'un ???? (mais ca veut dire que c'est grand)
    ma3at ch7al kaddekhel dial lflouss: je sais pas combien ils gagnent (argent)
    ma 9adda tta tsecuriser site dial mi6rou larob: ne peut meme pas securiser un site d'un metre moins quart (je sais pas si ça se dit mais mot par mot ça donne ça)

    Regarde ton mp je t'ai envoye un lien vers un truc de nouveaux mots en darija
     
  8. Spanioli

    Spanioli Visiteur

    J'aime reçus:
    0
    Points:
    0
    Re : Aider moi avec le darija svp

    a fox_bury choukran bazzaf 3la jawab dialek ou 3la lien d CasaDico. fel 7aqiqa 3andi chi dictionnaire ("A Dictionary of Moroccan Arabic", R.S.Harrell): bane lia 7sen li kaynin (1), walakin houa 9dim (1966) ou 9alla (2) kelma bazzaf. hta kaynin (3) jouj dictionnaires darija-français, d tts3in, walakin 3andoum 7 wla 8 tomes (ajza?) ou houma ghali bazzaaaaaf.

    momkin CasaDico 3andou chi kelma lli Harrell ma3andouchi.

    3la kolli... bghitkoum ttafe9tkoum (4) 3la l'orthographe lougha dialkoum!

    3awtani choukran lkoul ou sma7li/s7e7 ghlati diali.

    Spanioli

    Je veux dire...
    (1) le meilleur qu'il y eût
    (2) il manque de
    (3) il y a aussi
    (4) je souhaite que vous conveniez
     
  9. A_mir

    A_mir les causes perdues...

    J'aime reçus:
    103
    Points:
    0
    Re : Aider moi avec le darija svp

    je ne sais si c'est bien ça ce que tu veux, mais je vais faire un essai:

    (1) a7san ma kayn
    (2) na9ess
    (3) kaynin 7ta (inverse l'ordre des mots c'est mieux)
    (4) bghitkoum tettaf9o


    lien => rabit, mais on utilise lien aussi, parceque les termes de l'informatique sont plus connus dans la langue française et anglaise.
    dictionnaire => monjid (de la famille du mot secours en arabe) ou 9amouss
    tomes => ajza (un tome => joz2 avec "2" est la forme morte de la lettre arabe qui donne "A" "O" "I" "2" )
    l'orthographe => 9awa3id l2imla2 ( قواعد الإملا ).
     
  10. Spanioli

    Spanioli Visiteur

    J'aime reçus:
    0
    Points:
    0
    Re : Aider moi avec le darija svp

    baraka llahu fik A_mir.

    lougha mezyena ddarija!
     

Partager cette page