Francisation: tu ne diras point « hacker » mais « fouineur »

Discussion dans 'Info du monde' créé par @@@, 10 Septembre 2009.

  1. @@@

    @@@ Accro

    J'aime reçus:
    252
    Points:
    83
    Tu ne diras points " spamming" mais " arrosage" .
    « hacker » mais « fouineur », « hotline » mais « numéro d'urgence », « cracker » mais « pirate », « bombing » mais « bombardement », « worm » mais « ver », « flame » mais « message incendiaire »…

    Inquiet pour l'avenir de la langue française, le ministère de la Culture mène inlassablement le combat. Le français sera moderne et indépendant !

    C'est pourquoi, deux fois par an, la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLF) édite son guide « Vous pouvez le dire en français ».

    A l'intérieur, une liste de termes, publiés au Journal officiel, qui « doivent être obligatoirement employés par les services de l'Etat », peut-on lire en introduction.

    Cette année, la DGLF s'intéresse au jargon informatique car « l'informatique est sans doute la source la plus importante de l'emploi d'anglicismes en français » et il ne faut pas « laisser s'installer une situation de fracture numérique » car « n'oublions pas : l'égalité des droits et des chances passe aussi par la langue ».


    http://eco.rue89.com/2009/09/10/francisation-tu-ne-diras-point-hacker-mais-fouineur

     
  2. mido147

    mido147 Touriste

    J'aime reçus:
    2
    Points:
    18
    iwa 3o9bal arabe
     

Partager cette page