Les écrivains marocains francophones!! chui déçue

Discussion dans 'Discussion générale' créé par casawia94, 26 Mai 2010.

  1. casawia94

    casawia94 Sousou

    J'aime reçus:
    367
    Points:
    83
    salam wb

    J'ai lu 2 romans des ecrivains marocains en langue française , mais j'ai remarqué qu'il y a toujours le sujet de sexualité , tout au long de l'histoire , on nous decrit les pensées des hommes vers les femmes , comment faire l amour ...etc
    je trouve que c'est vraiment banal de mettre tout ceci , le probleme c'est que ça se voit clairement que les marocains ont une complexité dans ce sujet ou peut être un grand manque !!
    bien que ce n'est pas le sujet de l'histoire on le dis partout ..
    Je trouve que ce n'est pas vraiment interessant puisque ça provoque un grand envie chez le lecteur a la place de lui enrichir le vocabulaire bien sur pour imiter l'exemple des Héros de l'histoire.
    donc tout simplement ceci a un résultat trés dangereux chez les jeunes ,je n'aime plus lire des oeuvres françaises des ecrivains marocains, ça ma vraiment choqué ..
    par contre j'ai lu de Voltaire , Moliere et Hugo et Richter , je vois qu'il ne parlent d'amour que dans les sentiments ... et ils donnent plus d'importance au noeud de l'histoire au vocabulaire , expressions .. a la place de nous decrire qu'est ce que la sexualité ..etc
    ça m'a vrm déçue !
    avec tous mes respects aux ecrivains marocains , on a vraiment de l'honneur de vous voir ecrire avec la langue de Moliere , mais c'est juste mon point de vue


     
  2. Le_Passager

    Le_Passager Bannis

    J'aime reçus:
    68
    Points:
    0



    w 9ritihom jusqu'à la fin a lmaskho6a? [21h]

    36iwni namrat bba8a n3ayat lih [38h]
     
  3. dodi

    dodi °Oo TiTiiiZa oO° Membre du personnel

    J'aime reçus:
    42
    Points:
    48
    chnahouma had les 2 romans li 9riti ?, w dialmen ?? :confused:
     
  4. casawia94

    casawia94 Sousou

    J'aime reçus:
    367
    Points:
    83
    iwa donnez moi votre avis ??

    mais sii j'ai tout lu sauf une ou j ai trouvé des trucs insupportables , j ai pas pu !!
     
  5. dodi

    dodi °Oo TiTiiiZa oO° Membre du personnel

    J'aime reçus:
    42
    Points:
    48
    iwa précise les romans w n3tiwk notre avis ana je peux pas juger chi haja ma3arfahach w il faut pas généraliser
    [33h]
     
  6. Le_Passager

    Le_Passager Bannis

    J'aime reçus:
    68
    Points:
    0
    hadi bayna chafat chi 2 magazine de playboy.
    khsarti a casawia.
     
  7. dodi

    dodi °Oo TiTiiiZa oO° Membre du personnel

    J'aime reçus:
    42
    Points:
    48
    [24h][24h] la 7choumaa inna ba3da dani itm

    Casawia94: nti guelti 9riti 2 romans! tu penses que c'est suffisant pour faire un tel jugement ??? il y'a des romansdial des ecrivains marocains qui sont vraimenet wa3rin bezzaf w mafihom ta haja men hadchi li guelti faut juste faire le bon choix ;)
     
  8. Le_Passager

    Le_Passager Bannis

    J'aime reçus:
    68
    Points:
    0


    le 1er smitou comment on fait l'amour avec une vierge,
    le 2nd smitou comment on le fait avec une femme.

    hadou kamlin dyal le même ecrivain w darhom pour apprendre aux gens la manière de faire l'amour bidoun mou3allim f 5min [:Z]
     
  9. casawia94

    casawia94 Sousou

    J'aime reçus:
    367
    Points:
    83
    arretez de se moquer chui pas du genre a mentir ou a juger sans aucune base
    voilà j'ai lu

    La nuit sacrée - Tahar benjelloun
    Grâce a jean de la fontaine - Mohamed Nedali
     
  10. ronniamine2

    ronniamine2 Visiteur

    J'aime reçus:
    1
    Points:
    0
    Salut,

    Concernant la nuit sacrée, l'auteur est obligé de parler de sexualité, vu que c'est le thème principal du livre.... livre que je trouve très bien écrit....

    Pour l'autre je n'ai pas lu, donc peux pas donner mon avis.
    Bien amicalement
     
  11. ronniamine2

    ronniamine2 Visiteur

    J'aime reçus:
    1
    Points:
    0
    Je rectifie....l'un des thèmes principaux lu livre.
     
  12. dodi

    dodi °Oo TiTiiiZa oO° Membre du personnel

    J'aime reçus:
    42
    Points:
    48
    Casawia on se moque pas [33h]
    w magualik 7edd u juque sans aucune base mais..tu t'es basé sur 2 livre pour juger touuus les ecrivains marocains!!! choufi ghir chaque ecrivain ch7al 3ndou men roman wla livre w derbih f le nombre dialhom w dak sa3a at7ekmi wach tn jugement f ma7ello ou pas !!tu vois ce que je voulais dire ? c'est pas contre toi mais il ne faut jamais généraliser ou bien avoir des présupposés w tbasay 3lihom w twelli à chaque fois on te pose la question wla yjbed lik klk1 lhera 3la la litterature marocaine francophone tsed9i jarra kolchi khayeb
     
  13. casawia94

    casawia94 Sousou

    J'aime reçus:
    367
    Points:
    83
    mais tu sais que tous mes amis dans notre groupe f lycée disent la même chose , c vrai ils ont lu beaucoup c pour ça que je suis sure et certaine !
    sinon peux-tu me citer qlq romans marocains ou il n ya pas ces trucs j veux bien les lire !!
     
  14. diinaa

    diinaa Visiteur

    J'aime reçus:
    82
    Points:
    0
    9ray :la civilisation,ma mère :)
     
  15. casawia94

    casawia94 Sousou

    J'aime reçus:
    367
    Points:
    83
    dial Driss Chraibi yak ?? okay j vais l acheter merci khtii :)
     
  16. karamelita

    karamelita Gnawyaaaaa Ghiwanyaa

    J'aime reçus:
    330
    Points:
    83
    j'avais lu ce livre a une certaine époque de ma vie et j'avais adoré.. là tu me donne vraiment envie de le relire wlah ^^

    sinon concernant le sujet de casawia il y a vraiment pleins de livres qui touche pas la sexualité ni de prés , ni de loin .. toi ou tes amis vous etent encore bien jeune vous avez lu pas mal de livre j'admets mais vs pouvez pas lire tout les livres a taher benjelloun par exemple ou lbakali ( manque de temps ...) donc ne te base surtout pas sur 2 ou 3 livres ni même sur 20 livres pour juger .. je peux te dire que j'ai commencé a lire des romans a un age précoce et vraiment le seul roman qui m'avait choqué ou plutôt étonné à l'époque était " le pain nu " de mohamed choukri ...
     
  17. dodi

    dodi °Oo TiTiiiZa oO° Membre du personnel

    J'aime reçus:
    42
    Points:
    48

    tana je l'ai lu fih des scènes choquantes bzaf w surtt lorsqu'il commence à decrire des trucs mé puisqu'il est traduit par Tahar Ben Jelloun je me pose la question : le livre aslan est ecrit en arabe marocain idan dakchi ki katbinou ?? :confused: khasni n9raaaaaaah bel darija <D
     
  18. misshany

    misshany Visiteur

    J'aime reçus:
    92
    Points:
    0
    é bein, voila , celui la é ossi marocain,
    vau po généraliser ;) faut juste savoir tres bien choisir entre un roman et un otr, et ne pas lire juste pr bouquiner w safi,, nn
    ya po mal de roman, simple et avc un français correct w mafihom walo mn lli f balk; driss chraibi 3ndo bzaf 9ritlo ana: la civilisation....
    ossi: l'enfant du sable
    ....
    ....[20h][20h]
     

Partager cette page