Traduction Si7r 3youno

Discussion dans 'Art' créé par luvArab, 7 Mars 2007.

  1. luvArab

    luvArab Visiteur

    J'aime reçus:
    0
    Points:
    0
    salut les amis pouvez-vous me traduire cette chanson arabe merci bcp

    yaay se7r 3aiounou nazratou
    awwal matla2ayna 3ainy bi 3ain
    yaay shou mahdoomy kilmatou
    dibt bi kilma keef law kanou etneen

    kilma wi sar alby bi kilmy
    nar 3ala nar basmy 3a basmy
    Yaay alby e7tar nasany ismy
    midry keefou ween

    midry keef ghayarly amry
    wi 7aseet bi aman
    3omry el kan asy bi 3omry
    Songtext sar bi la7za kan

    7obb ejnoun ana alby 7abbou
    dawabny el gharam
    wi howwa dab salamly albou
    Alle wi de7ketly el ayam

    merci encore j'aime cette chanson mais je suis pas arabe alors je la comprends pas
    shakran (je crois c'est comme ça qu'on dit merci?)

     
  2. Fadawdaw

    Fadawdaw Guest

    Re : traduc chanson

    men l'arabe l2ina lougha? [17h]
     
  3. luvArab

    luvArab Visiteur

    J'aime reçus:
    0
    Points:
    0
    Re : traduc chanson

    désolé je comprends pas..
     
  4. Fadawdaw

    Fadawdaw Guest

    Re : traduc chanson

    tu veux traduire les paroles de la chanson de l'arabe a kel langue? [06c]
    le français?
    [17h]
     
  5. luvArab

    luvArab Visiteur

    J'aime reçus:
    0
    Points:
    0
    Re : traduc chanson

    oui svp.. merci encore
     
  6. FoX

    FoX حديدان آل نهيان Membre du personnel

    J'aime reçus:
    164
    Points:
    63
    Re : traduc chanson

    salut
    je voulais être le plus proche possible du texte arabe ... la chanson est destinée à un mec mais je pouvais pas parler comme ça alors je l'ai traduite en pensant à une femme :eek:)


    yaaaaay ses yeux et ces regards envoutants ...
    la première fois que nos regards se sont croisés !
    yaaaaay que ses mots sont doux ...
    un seul me fait fondre alors qu'en serait-il pour deux !

    un mot et mon coeur est devenu par ce seul mot
    feu sur feu (volcan sur volcan) sourire après sourire ...
    yaaaay mon coeur hésite, m'a fait oublié mon nom
    je sais ni comment ç'est passé ni où nous sommes

    je ne sais non plus comment mon destin a changé
    je me sens plus sûr ...
    malgré mon passé douleureux
    mais grâce à elle j'ai tout oublié

    mon coeur l'a aimée un amour de folie
    cette passion m'a fait fondre
    elle aussi, que son coeur me soit préservé
    et les jours nous sourient ....
     
  7. ziko30

    ziko30 Citoyen

    J'aime reçus:
    13
    Points:
    38
    Re : traduc chanson

    FOX kat3REf traduit m3A rassek merci
     

Partager cette page